Poland Address Book 1929
Klecak. (county Veras )
Mayor:
Leon Bernowicz,
Klecak. (county Veras )
Mayor:
Leon Bernowicz,
Doctors:
Dr David Gielin - Dr. Marian Muscat
Dental:
L. Treger
L. Treger
Pharmaceutical stores (Cosmetics):
M. Liberman
Pharmacies: Albert Ruff
Fabricators:
Azjonsztadt J.
Frydman –
E. Lewinson/Levinson
Cattle - Trade:
Fajnberg M.
M. Gelfand & Myskina
Grynherc (Grynberg??) &
Kopel
Lifshitz Fajnberg L. & J.
M. Lifshitz
Confectioners:
S. Goldberg
M. Kopcow
Czapnicy (?? hat makers):
Golfand L. –
Ginzburg Ch. –
Kaminski W. –
Kirzner W. –
B. Fox –
Fox I. –
Szmukler B.
Electricity: Kaplan, M. and G.
Felczorzy (Medical degrees, lower than MD): Szklary S.
Photographic facilities: Kurnos W. - JL Miller
Barbers:
Golfand M. - Fox N. - G. Liss - Liss M.
Leather:
Borman T. - B. Fodor B. –Golfand
M. - Cole R. - Malcer B. - Malcer B.P. - Minia J. - Szejnas W.- Wolfowicz D. -
Żmudzin J.
Tanneries:
Abramovich Alej - Abramovich
Amurat - A. Alexandrovich - Farfol O. - Hjaszewicz S.
Combs - factory: Kam J.
Tea:
Bańszczyk B. - Bańszczyk R. -
Epsztejn Ch. - Kagan B. - Lejt D. - Lifszyc N. - Lis L. Labes F. - Minkowicz S.
- Rogula Sz. - Żelaznik Ch.
Hotels:
Geler Ch. - Helfand F. -
Liberman E.
Bookbinders: E. Muskin
Colonial (Shops w. spices and other imported goods[from the colonies] ) articles:
Abel J. - Abel Z. - Epsztejn E.
- Ginzburg B. - Harenzon R. - Jazgur B. - Lipel JA - Muszkin J. - Skakalski A.
- Shapiro E.- Tarabur E. - Zelmanowicz J.
Horses - trade:
Fajnberg - G. Fisz G. - Pożaryk
Sz. - Shuster B. - Wajner A. -
Wajnsztuch N. - Wańsztejn Z. &
Rejzin - Zarójski & Shuster -
Zelmanowicz A.
Blacksmiths:
- Kagan, I. - Kaplan H. - Kaplan R. - Lew E. - Lew I.R. - Lew
Izr. - Lew Sz. - Lewinsohn J. - Rejff M. - Rejzin I. - Reznik B. - Reznik E. -
Reznik JB - Reznik M. - Shuster M. - Wojnger J.
Tailors:
Birg M. - Blacharman D. -
Bornsztojn H. - JChajet J. - Chojet Joz. - Cukierman I. – Geller S. - Jachnicz
M. - Kac A. - Cole M. – Kapusta M.-Kapulsta
Z. - Kaz Ch. - Kaz D. - Kaz I. - Menakier O. - H. Okrent - Polens M. –
Carpentry J. - J. Szpiro -
Szewal K. - Szlifsztejn Ch. - Szyff N.I. - Wajnilowicz F.
Books: Kacew A. - Melcar D.
Kitchen utensils: Chan J. - F. Fiaz - Gelusz C. - R. Minin
Manufactory:
Bernak H. - Frajdkes B. -Gelfand
B. - Gelfand M. - Godowicz R. - Goldsztejn H.- Kahan Z.- Kronicz M. - N. Kronicz M- Lempert S - Lempart
and Sawicka - Lew F. - Lifszyc S. - Liss Z. - Nieberg M. - Ogolnik N.- Paker C. - Pimsztojn Ch. - Posik R.
- Reznik F. - Reznik Sz. - Zusmanowicz E. - M. Bresław M.
Sewing Machines: Kleckin H.
Mills:
Finkiel L. I. A. - Brothers
(pair) – Cole/Kapusta C., Lempert, &Pogorzelski (motor) - Maljor H. (motor), Lichterman & Goller (steam). - Golfand M.
Shoes:
Hirszowicz L. - A. Kaminski A. - Malmed Z. –
Mills:
M. Blacher M. - Malor H.
Flax/”Tow”:
Bresław L.B. - Frajdkes G. -Goldberg
E. – Kaplan S. - Lempert W. -Miller J. - Porelman J. - Pożaryk J. and Kagan, Z.
- Rejzin A. - E. Winograd E. -Żyżkin L.
Bakeries:
Berensztejn - Ebel U. - Fisz L.
- Gelfand Z.- Ginzburg Sz. A. - Gyngauz L. - Kagan S. - Kagan S.H. - Kesler E.
- Koszubin Ch. - Lekechmachor L. - Lempert A. - - Lis M.L. - Miskin M.- Okun A.
- Trajgier D. - Wajnsztuch P. - Wiczyk Sz. - Charlab Brothers
Feathers: Rabinovich Z.
Beer: - Kurchin B. - Felis A. - Korkun F.
Memorials: Fisz M
Spinning: M. Blacher
Article farm.: Agricultural
Syndicate, a division of Agricultural tools: Munierewicz and Malejer
Fish: Gałusz B.
Saddlers: A.
Butchers:
Epsztejn JD-Fanberg M. - A.
Gelfand - Gelfand J. - Grungauz I. - Gryn J. - K. Gryn - Gryngauz N. -
Januszewicz B. - Leo J.-Lifszyc Ch. - Lifszyc Ch. and D. - D. Lifszyc - Mamczyc
P. - Maric A. - D. and E. Maszkier - Miligron M.
Car Communications: Berkowicz
I. - Cysk A.- Notes H. - J. and Parkczyccy St.
Skin:
Bańszczyk Ch. - Birg Sz. -
Fajsztejn B. - M. Fisz M - Geselowicz R. - Golfand F. - Judelewicz M. - Kahan M.-
Kam D. - M. Krawiec - Kukoin R. - I. Lempert I. - Lew N. - Lew Szloma - Lew
Shmuel - Lewin O. - Ludar A. -Mazio M. - Mejorowicz E. - Mejorowicz - Rejzin R.
- Sadowska J. - Sapżonik H. -Strugacz S. - Shapiro P.- Tabacznik A. – Tabacznik
J. -Miller S.
Leather - dyeing: Aronczyk J. - Kobryn B.
Lubricants:
I. Bregman - Fajnberg R. - L.
Kagan - M. Kirzner - Kuszczyc N.
Spirytualja: "Unity" - Kędzior L. and A. - Mosiejczyk J. - Skokowski - Szyran A. - Zachojm E.
Spirytualja: "Unity" - Kędzior L. and A. - Mosiejczyk J. - Skokowski - Szyran A. - Zachojm E.
Food articles:
Abel M. - Abel & JM Czeres
B. - Ajzykowicz S. –
Badankin W. - H. Barnak -
Bermont T. - Birg G. - Blecher D. - Brewda L. –
Cejtlin Ch. – Cerkowicz H. -
Cerkowicz L. - Cetran A. –
Z. Epsztejn
Farfel L. - Feder Basia - Feder
O. - Furman A. - Furman SL-
Galperin F. - Galperin R. -
Gabriłowicz F. - Gelfand J. - Gelfand L. - Gelfand S. - Geller E. - Geselewicz
R. - Gersik B. - Ginzburg J. - S. Ginzburg S. - Golant B. - Goldberg H. -
Gołucz B. - Gołucz T. - Gorenburg S. - Grynberg A. - Gurowicz R. –
Kantor N. – Kaplan W. - Kas K. - Kessler R. - Kil Sz. – Kirzner
S. - Kleczkin S. - Kuperman A.
Lempert M. - Leo F. - Lisser H.
–
Malmed N- Melcer A. - Moryc W. - Muszkin Ch. -
- Muszkin S. Perelman G. - Pimsztejn Ch. - Pimsztejn R. - Pożaryk L. - Reznik
Ch. - Reznik J. - S. Reznik S. –
Cooperative 9th Battalion of
the Border - Shapiro A. - Shapiro H. - Shapiro R.- Shuster R. –
Wejner R. - Welczer Ch. -
Hungarian Ch. - J. Wilczyk - Wileńczyk Z. -
Zelezniak J. - F. Żytin
Carpenters:
Cześler A. - Fisz W. - Ginzburg
M. - Goldberg, Ch. - Grüngauz L. - J. Gurvich - Hazenkier E. - S. Krawiec -
Lempert Sz. - Leo B. - D. Okun - Reznik Sz. - Wajnsztuch Sz.
Shoemakers:
Berezyński Sz. - Birg M. - Chajot
I. - Chigier M. - Dołgie W. - Epsztejn H. - Fansztejn J.- Foder K. - Gapcowicz
J. - Imerman Sz. - Kac M. - Kapusta O. - Kirzner O.- Moose D. - M. Malkin - Matlin M. - Miller J. -
Nachmanowicz J. - Polens A. - Polens J. - Prajs B. - Sapożnik J.- Shapiro J. -
Shapiro M. - Szkuler I. - Szlifsztejn Sz. - A. Shuster A. - Tarabur B. -
Tarabur Ch.
Glass and china: Lis L.
Clothes ready: Barłes A.
Lime: Berkowicz J.
Meats: Jewstrat J. - Naks J. - Sudnik J.
Windmills: J. Grünberg - B. Reznik - Zelikowicz A. - Zęlikowicz L.
Soda Water: Abel L. - Abel Sz. - Luder A.
Cereals:
Chorosz Ch. - Epsztej A. -
Fajnberg F. - Fajnberg S. - Feder S. - O. Fisz O. - Geler J. -Geler C.- Geler
M. - Ginzburg and Pożaryk - Ginzburg S. - Gołusz Ch. - Gutcajt A. - Heller Ch.
- Heller J. - Heller M. - Ickowicz B. –Kaplan O.-. - Rejza Ch. - Rejzin J. -
Reznik R.
Watchmakers: Feder - M. Sharp
Iron:
Manior C. - Łotwin M. - Maljer
B. - Maljer C. - B. Manier B - Manier E.- Wajnsztejn C. - R. Gurvich
No comments:
Post a Comment