Arkhiv I ︠ U ︡ gozapadnoĭ Rossīi, izdavaemyĭ vremennoi ︠ u ︡ kommissīei ︠ u ︡ dli ︠ a ︡ ...
Google E-Book:
http://tinyurl.com/l3fdee4
Russian
Archive 1765-1791—published 1890
pp. XV, 200-201 (Russian & Polish)
OVRUCH: January 1, 1773 Census--Jews:
Wolf,
innkeeper from Winnica
Mis
Majerowicz-- innkeeper
Major--
tailor
Hirszko--innkeeper
Szlomka--
innkeeper, who lives century house of zajezdnym (“wayside”)—who lives in the
inn??)
Naftula,--innkeeper,
Similarly, lives in the inn
Hirszko
Nuchymowicz--innkeeper
Leyb
Czarny/Black--innkeeper
Ayzyk--Old
rabbi, vintner/wine maker
Boruch
Ratuszny
Froim
Leybowicz—huckster
Elko
Hladkowski--innkeeper
Awrum—bachelor
Wolf
Majerowicz—inkeeper; with granary
& revenue house
Sora--
widow
Srol—innkeeper
p.
201
Freydka,--widow
Jankiel—tailor
Szayna—widow
Boruch
Elowicz
Mewsza—bachelor,
moved from Dubrawski became to a Christian burgher (??---converted??”:… przez w
Dubrawskiego przeniesiony na grunt chrześcijanina mieszczanina”
Peysia-widow
Cyrla—Jewess
Berko—bookbinder
Leybka—tartar
(winnik)
Jankiel—bachelor
Peysach—innkeeper
Icyk
Wierny
Jankiel—doctor-barber
Gierszon—preacher
who lives on the kahal square
Elo—cantor
Mewsza
Perepiczayka
Elka
Jrszkowicz
Bewz
Herszkowicz—huckster
Froim-Mejer
Szlomkowski—hukster
Mewsza
Szlomowicz—huckster
Szmnylo
Szlomowicz—huckster
Manus
Jowelowicz--huckster
The
Rabbi lives on Freydki Square
There are other names (first names only) and occupations.
No comments:
Post a Comment